Documents Quran Text Translations

Korean


Change Log

Minor fixes
Mon, 1 Aug 2011 00:00:02 -0400
-4214 +4214
하나님은 너희에게 항상 그 분의 예증을 보이고 있으나 그래 도 너희는 하나님의 예증을 거역 하느뇨
Major spacing and punctuation fixes
Fri, 4 Jun 2010 19:56:23 -0400
-1214 +1214
파라오의 백성처럼 또 그들 이전의 백성들처럼 그들은 주님의말씀을 부정하였으매 나(하나님)는 나 (하나님) 는 그들의 죄지음으로 말미암아 그들을 멸망케 하사 파라오의 백 성을 익사하게 하였으니 이들 모 두는 우매했더라
-1623 +1623
그러나 그의 웃 됫부분이 ??? 됫부분이??? 어졌다면 그녀가 거짓이며 그가 정직한 자 입니다
-6091,2 +6091,2
하나님이 그대의 마음을 펼치사[1]) 펼치사 [1])
그대의 무거운 짐을 덜어 주었으며[1]) 주었으며 [1])
-6095 +6095
고난이 있으되 구원을 받을 것이라[1]) 것이라 [1])
First version
Fri, 4 Jun 2010 19:54:20 -0400
-0,0 +1,6236
자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로
온 우주의 주님이신 하나님께찬미를 드리나이다
그분은 자애로우시고 자비로 우시며
심판의 날을 주관하시도다
우리는 당신만을 경배하오며 당신에게만 구원을 비노니
저희들을 올바른 길로 인도하여 주시옵소서
그 길은 당신께서 축복을 내리신 길이며 노여움을 받은 자나방황하는 자들이 걷지않는 가장 올바른 길이옵니다
알리프 람 밈
의심할 바 없는 이 성서는 하나님을 공경하는 자들의 이정 표요
보이지 않는 하나님의 영역을믿고 예배를 드리며 그들에게 베 풀어 준 양식을 선용하는 사람들 의 이정표이며
그대에게 계시된 것과 그 이 전에 계시된 것과 또한 내세를 믿는 사람들의 이정표이며
그들이 바로 주님의 안내를 받아 영화를 누릴 사람들이라
믿음을 부정하는 사람들은 그대가 그들에게 경고하던 또는 경고하지 아니하던 믿으려 하지 아니하매
하나님께서 그들에게 벌을 내리사 그들의 마음을 봉하고 그들 의 귀를 붕하고 그들의 눈을 봉 하여 버릴 것이라
사람들 중에는 하나님과 내세를 믿는척 말하는 무리가 있으나 실로 그들은 신앙인들이 아니거늘
믿는 척 하나님을 속이는 것 은 스스로를 배반하는 것과 같으 나 그들이 알지 못할 뿐이라
그들 마음에는 병이 있나니하나님께서 그 병을 더하게 하시 매 그들은 고통스러운 벌을 받을 것이라 이는 고들이 스스로를 배 반했기 때문이라