Documents Quran Text Translations

Elmir Kuliev


Change Log

Minor fixes
Wed, 1 Jun 2011 00:00:01 -0400
-2216 +2216
Муса (Моисей) сказал: «Если я спрошу тебя о чемлибо чем-либо после этого, то не продолжай путь вместе со мной. Твой поступок по отношению ко мне уже оправдан».
-4348 +4348
Таким же образом, какого бы предостерегающего увещевателя Мы ни отправляли до тебя в какоелибо какое-либо селение, его изнеженные роскошью жители обязательно говорили: «Воистину, мы нашли своих отцов на этом пути, и мы верно следуем по их стопам».
Minor fixes
Fri, 1 Apr 2011 00:00:02 -0400
-3887 +3887
Он сказал: «Я ухожу к моему Господу, Который поведем поведет меня прямым путем.
Minor fixes
Wed, 2 Mar 2011 16:21:37 -0500
-784 +784
Аллах ответил: «Я ниспошлю ее вам, но если ктолибо кто-либо после этого не уверует, то Я подвергну его таким мучениям, которым Я не подвергал никого из миров».
Minor fixes
Tue, 1 Feb 2011 23:17:06 -0500
-536 +536
О те, которые уверовали! Не приближайтесь к намазу, будучи пьяными, пока не станете понимать то, что произносите, и, будучи в состоянии полового осквернения, пока не искупаетесь, если только вы не являетесь путником. Если же вы больны или находитесь в путешествии, если ктолибо кто-либо из вас пришел из уборной или если вы имели близость с женщинами, и вы не нашли воды, то направьтесь к чистой земле и оботрите ваши лица и руки. Воистину, Аллах - Снисходительный, Прощающий.
-552 +552
О те, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и обладающим влиянием среди вас. Если же вы станете препираться о чемнибудь, чем-нибудь, то обратитесь с этим к Аллаху и Посланнику, если вы веруете в Аллаха и Последний день. Так будет лучше и прекраснее по значению (или по исходу; или по вознаграждению)!
-992 +992
Аллах скажет: «Войдите вАд в Ад вместе с народами из числа людей и джиннов, которые прожили до вас». Каждый раз, когда один народ будет входить туда, он будет проклинать родственный ему народ. Когда же они будут собраны там вместе, то последние из них скажут о первых: «Господь наш! Это они ввели нас в заблуждение. Удвой же их мучения в Огне». Он скажет: «Всем воздастся вдвойне, но вы не знаете этого».
New ru.krachkovsky and revised ru.kuliev
Mon, 20 Sep 2010 01:33:44 -0400
-15 +15
Среди людей есть такие, которые говорят: "Мы «Мы уверовали в Аллаха и в Последний день". день». Однако они суть неверующие.